キムスルギさんって
・
・
・
- Pリーグに出ている
- 何歳?
- 日本語話せるの?
- 背は大きいの?小さいの?
- ・
- ・
- ・
・
・
・
キムスルギさんは相模原パークレーンズさんに定期的に居ると言うことなので
道中は省略し久しぶりの神奈川県相模原市NYへ
コンニチハ
ハジメマシテ
キム スルギ
デス♪
옛날 한자 하지메 마시 테 김슬기입니다
松:
ニホンゴ、ハナセマスカ?
キム:
だいたい大丈夫です
松:
- 日本語、上手ですね
- ※二人っきりにされて心配だった…
- キムさんは韓国のプロボウラーですか?
キム:
はいKPBA(韓国プロボウリング協会)のプロボウラーです
松:
プロボウラーになったきっかけはなんですか?
キム:
- お父さんがドリラーだった影響で6歳から両手投げでボウリングをしていて14歳の時にはマイボールを作ってもらいました
- 普通に大学へ行こうと思っていた時に女子プロボウラーが誕生して、私もなりたい!って思い19歳の時に2期生のテストを受け合格しました
松:
お父さんドリラーなんですか!
キム:
ソウルでプロショップを経営しています
松:
前から日本で活動したかったんですか?
キム:
- P★リーグに出るようになって日本で活動したい、日本の会社と契約したいという気持ちになりました
- チャレンジの仕事で相模原パークレーンズへ行って社長とボウリング場がオシャレでここで働きたいと思い、いろんな人の協力で去年の9月から契約してもらいました
松:
願いが叶った訳ですが言葉が通じなかったり大変じゃありませんでしたか?
キム:
- 暫くは言葉がわからないのでどこへ行っても一人で寂しかったです
- でもお客様が流行っている言葉を教えてくれたり話せない私を応援してくれました
- 「じぇじぇじぇ」を教えてくれたのもお客様でした
松:
- 話せないってボツん…としちゃいますよね
- そこから1年でこんなに話せるなんてスゴいなぁ―
- 日本と韓国のボウリングの違いはなんですか?
- ボウリング場とかオイルコンディションとか
キム:
- 日本のボウリング場は綺麗で数が多いです
- コンディションはそんなに変わりませんが韓国はPBAの影響で去年からコンディションが難しくなりました
- そうだ!今韓国ではロックボウリング場っていうのが流行ってるんですよ
- 夕方6時から暗くしてクラブっぽい感じになります
松:
- 日本でも同じようなコズミックボウルっていうのが流行ってましたよ
- 最近は見かけませんが…
- 韓国ではロックボウリング場って言うんですね
- 日本のボウラーをどう思いますか?
キム:
- プロもアマもユニフォームがステキ! 自分のスタイルを持っています
- 特に日本の男子プロのズボンがカッコいい
- 韓国のユニフォームは地味なんです
松:
あの派手パンね!
※派手パン愛用と言えば加藤P
KPBAのトーナメントはどれくらいありますか?
キム:
- 去年までは4本でしたが今年はスポンサーが増えて12本になりました
- でも「来週トーナメントです!」とかやる日が急に決まるんですよ、私はスケジュールが合わないので全部出られません
松:
- 12本あるんですか・・・
- 日本より多いけど急に決まるのって困りますね、日本のリージョナルツアーには出ないんですか?
キム:
- KPBAのルールでPBAライセンスを持っていなければリージョナルツアーに出られません、私はPBAライセンスを持っていないんです
松:
JPBAのトーナメントに出たいですか?
キム:
- 出たいです
- 国に関係なく国際的に交流した方がいいと思います
- いろんなトーナメントに出られれば勉強になるし
松:
- 世界的にそうなるといいですね
- 話は変わりますが日本の食べ物は何が好きですか?
- やっぱり辛い物?
キム:
辛い物は好きですが日本の牛丼とカレーと寿司が好き!
松:
牛丼?いつでもご馳走します(^.^)
じゃあ好きな男性のタイプは?
日本の男性が彼氏ってどうですか?
・
・
・
キム:
マッチョ好きです
でもハートが大事だから優しい人
自分より背が高い人165㎝以上の人
やっぱり韓国の人の方がいい・・・
松:
- キムさん
- ・
- ・
- ・
- 少しファンが減ったかもしれません
===彼で検証===
・
・
・
・
・
結構イケそうじゃんw
・
・
====検証終了 残念ですがNGです===
- 今多少減ったであろうファンの人数を挽回する方法教えますね
- この記事を見てる方で日本のファンへプレゼント何かください!
キム:
- いいですよーコレどうですか?
- いつも名刺を入れて首から下げてます
- Facebookにいつも下げてる写真がたくさんあるのでコレがいいと思います
松:
COACHじゃないですか―まぁまぁ高いでしょ?
中里社長に替わりのを買ってもらってください
この御方↑
身に付けてた物だからみんな喜びますよ―!
チャレンジ前にありがとうございました
最後に今年の目標教えてください
※プレゼントコーナーは後ほど
キム:
- P★リーグでは2回勝っていますがKPBAのタイトルはないんです
- だからKPBAのオバサンに勝つ!
松:
- ん?オバサン?
- なんでオバサンに勝つの?
キム:
- オバサンプロが強いんですよー勝つのはオバサンプロばかりです
- KPBAの女子プロは120人くらいで20代は5人しかいません
- 地味なユニフォームのオバサンプロが強いんです
- 大阪のオバサンに似てます
===こんな感じかな? あくまでも想像です==
松:
- 大阪のオバサンファンも減りましたよ(-_-;)
- ・
- ・
- ・
- ではオバサン倒して頑張ってくださいね
- 日本のボウリングファンにメッセージお願いします
キム:
- 言葉が通じない時から応援してくれた日本のファンの皆様に感謝しています
- ボウリングは言葉が違っても一緒にできてストライクやスペアの時にタッチすれば気持ちが通じる素晴らしいスポーツです
松:
- ありがとうございました
- チャレンジ頑張ってください!
日本初の外国人との契約について中里社長にもお話聞いてみましょう
松:
中里社長、キムスルギさんと契約した理由はなんですか?
中:
- P★リーグで見た時からルックスとボウリングに魅力を感じていました
- 契約したいと考えましたが時間と交通費などの経費を考えるとお互いメリットがないから1度は諦めました
- でもうちにチャレンジへ来た時に人柄の良さとお客様に接する姿に感動して、本人に「パークで働きたいですか?」って聞いたら「ハイ!」って言ってくれたので契約することにしました
- センターにとても協力的で今まで契約したプロの中でNo.1です
松:
- 明るくて一緒に投げると楽しそうですよね
- ありがとうございました
スタイル抜群でタイナミックなボウリングに満点笑顔、チャレンジ中も参加の方々と終始楽しんでいる感じが伝わってきます。
相模原パークレーンズ以外でも各地でチャレンジマッチを開催しています
月に1~2回日本に来ますので1度会ってみてください
次回相模原市NYで会えるのは9月27日
明日ですが!
詳しくは相模原パークレーンズHPにて確認ください
キムスルギさんは懐かしい感じがする不思議な魅力のある女性でした
後日帰国したスルギさんから送られてきたのが以下の写真、ソウルのお父さんのプロショップでの一コマ
NAGEYOシールいっぱい貼ってくれて嬉しい限りです。
皆様韓国旅行の際にどうしてもボール欲しくなった時、どうしてもインサートテープ欲しくなった際は立ち寄って見ては如何でしょうか?
- 江西ボウリング場プロショップ (Gangseo Bowling Pro Shop)
- 住所:263-2, Yeomchang-dong, Gangseo-gu | 1F, Taejin Jusang Bokhap Sangga, Seoul, South Korea
- MAP
ではおまちかね彼女からプレゼントコーナー
普段使いのこちらのパスケース
に
こうして
1名様
応募期間は約1週間!
スルギちゃんファンにはたまらないアイテムでしょう!
■応募条件■
- 当たってyahooオクとかで売っぱらったりしない方
- 当たったらその嬉しさをFBとかTWとかで教えてください
■応募方法■
- 以下の必要事項を記載の上送信してくださ
- 携帯電話アドレスで応募の方は必ず【nageyo.com】のドメインからのメールを受け取れるよう
- 迷惑設定等ドメイン許可してからご応募ください
応募締め切りは
10月3日23:00応募分まで
ふるってご応募ください!
NAGEYO FBイイね
NAGEYO TWフォロー
FBページへのいいね/TWフォローして頂いてる方は如何に表示名を入力してください
当選確率倍で抽選に参加頂けます
※FBいいねボタンの色が薄い方はすでにいいね頂いてます
Twitter NAGEYO_BOWLINGをフォロー |
いっぱいのご応募お待ちしております